坏小妞 2008-6-30 23:20
远行,含泪思乡
此首小诗是外出谋生时,很不得志,想念家乡所写,不成体统,从未见人,今处到舞文,甚是感慨,真是未想到成人论坛还有此等文雅之地, 翻出小诗不求原创,不求红心,只愿舞文越办越好.流一寸风雅在论坛.
[color=Blue] 夜苍茫,满目霞光,[/color]
[color=Blue] 熙熙攘攘,非我忙,自凄凉。[/color]
[color=Blue] 风拂面,现泪光,遥望故乡。[/color]
[color=Blue] 酒儿香,入愁肠。苦亦难当。[/color]
[color=Blue] 天那边,雪落地,冰上钓鱼郎。[/color]
[color=Blue] 数年别,未归乡,玩伴何模样,[/color]
[color=Blue] 望天念,老爹娘,身体保安康,[/color]
[color=Blue] 夜以深,快入睡,梦里归故乡。[/color]
[[i] 本帖最后由 舒筱雅 于 2008-9-19 22:35 编辑 [/i]]
belieferqq 2008-7-1 09:19
阿酷,啥时候改名字了?我还以为是哪路神仙来舞文弄墨了呢!呵呵!
belieferqq 2008-7-1 09:22
“熙熙攘攘,非我忙,自凄凉。”一句中能否把“非我忙”换换,感觉有点差!
至于诗里所表达的内容,我就不用多说了。中国人不能忘了孝道,不能忘记生我养我的地方!
坏小妞 2008-7-1 10:24
感谢斑竹的排版,给您添麻烦了,比利亚老弟所说极是,昨天翻出时也感觉有些地方不妥,如非我忙,[正失业时,看着别人忙碌有些凄凉,但用词有些怪怪的]和快入睡,[太平常,坏了诗意],望大家给改一下,不胜感激,虚心学习.:tongue
fkb 2008-7-1 21:16
好一句 “留得一寸风雅在论坛”
“熙熙攘攘,非我忙,自凄凉。”可否改为“熙来攘往,等闲间,自凄凉”?
“夜以深,快入睡,梦里归故乡。”中可否换为“夜已深,人两方,梦里是故乡。”?
意见意见而已,红心一颗!